Botany Bay已允諾負(fù)擔(dān)四成的行銷(xiāo)費(fèi)用,也同意每年給付維修費(fèi)用。接下來(lái),Robert打算提出傭金魚(yú)合約期限等關(guān)鍵性問(wèn)題與Mark進(jìn)行磋商。已經(jīng)通過(guò)前三壘的Robert,此刻回安全奔向本壘,還是遭到被封殺的命運(yùn)呢?請(qǐng)看:
M: We're interested in an agreement with Pacer, if we can agree on the major issues.
R: That's great! How about hashing them out(詳談)now? We feel the trial period should be for a minimum of two years.
M: If total sales are good after the first year, we can talk about a long-term agreement.
R: We'd like to agree, but one year would be too early to judge. We'd need two years to develop the market(開(kāi)發(fā)市場(chǎng)). Anything less doesn't interest us.
M: O.K. But any new agreement will depend on yearly sales. We'll use a 45% increase as base.
R: As I said, we project we can increase sales by 30% to 40% the first year. 45% over two years is possible, but we'd want a 15% commission rate(傭金).
M: 15% on this products a little high. If we agree to a 35% sales increase, could you come down to 12%?v R: I can't give you the thumbs up(同意)right now, but I think it will be alright. M: Good. As a final point, we must get a guarantee that you will not sell for our competitor while you are our agent.
R: I see that would create a conflict of interest(利益沖突). We are not interested in doing business with anyone but Botany Bay.
|